當前位置

首頁 > 勵志名言 > 名人名言 > 莎士比亞珍惜時間名言及出處

莎士比亞珍惜時間名言及出處

推薦人: 來源: 閱讀: 9.84K 次

生命的時間是短促的;但是即使生命隨着時鐘的指針飛馳,到了一小時就要宣告結束,要卑賤地消磨這段短時間卻也嫌太長。以下內容是小編爲您精心整理的莎士比亞珍惜時間名言及出處,歡迎參考!

莎士比亞珍惜時間名言及出處

莎士比亞珍惜時間名言及出處

要是不能把握時機,就要終身蹭蹬,一事無成。

出處:《裘力斯·凱撒》

世事的起伏本來是波浪式的,人們要是能夠趁着高潮一往直前,一定可功成名就

出處:《裘力斯·凱撤》

腐蝕的臭鏽,能把深藏的寶物消耗乾淨, 黃金如善於利用,卻能把更多的黃金生。

出處:《維納斯與阿都尼》

我有了這樣一宗珍寶,就象是二十個大海的主人,它的每一粒泥沙都是珠玉,每一滴海水都是天上的瓊漿,每一塊石子都是天上的黃金。

出處:《維洛那二士》

拋棄時間的人,時間也拋棄他 拋棄時間的人,時間也拋棄他。

出處:《莎士比亞戲劇集》

時間的無聲的腳步,是不會因爲我們有許多事情需要處理而稍停片刻的。

出處:《終成眷屬》

生命的時間是短促的;但是即使生命隨着時鐘的指針飛馳,到了一小時就要宣告結束,要卑賤地消磨這段短時間卻也嫌太長。

出處:《亨利四世上篇》

時間正象一個趨炎附勢的主人,對於一個臨去的客人不過和他略微握一握手,對於一個新來的客人,卻伸開了兩臂,飛也似的過去抱住他。

出處:《特洛伊羅斯與克瑞西達》

時間是世人的君王,它是他們的父母,也是他們的墳墓;它所給與世人的,只憑着自己的意志,而不是按照他們的要求。

出處:《泰爾親王配力克里斯》

人的一生是短的,但如卑劣的過這短的一生,就太長了。

出處:《莎士比亞戲劇集》

時間的威力在於:結束帝王們的爭戰; 把真理帶到陽光下,把虛假的謊言揭穿。

出處:《魯克麗絲受辱記》

一個浪子所走的路是跟太陽一般的,可是他並不象太陽一樣周而復始。

出處:《雅典的泰門》

供你飲用的清泉,不要把污泥拋進 供你飲用的清泉,不要把污泥拋進; 無法修復的物品,不要輕易去毀損。

出處:《魯克麗絲受辱記》

我們俯身下去拾起掉在地上的珠寶,因爲我們的眼睛看見它;可是我們沒看見的,就毫不介意而踐踏過去。

出處:《一報還一報》

時間老人的`背上負着一個龐大的布袋,那裏面裝滿着被世人所遺忘的豐功偉業;那些已成過去的美跡,一轉眼間就會在人們的記憶裏消失。只有持續不斷的精進,纔可以使榮名永垂不替;如果一旦罷手,就會象一套久遭擱置的生鏽的鎧甲,誰也不記得它的往日的勳勞,徒然讓它的不合時宜的式樣,留作世人揶揄的資料。

出處:《特洛伊羅斯與克瑞西達》

莎士比亞關於愛情名言

因爲她生得美麗,所以被男人追求;因爲她是女人,所以被男人俘獲。--莎士比亞

聰明人變成了癡愚,是一條最容易上鉤的游魚;因爲他憑恃才高學廣,看不見自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因爲他用全副的本領,證明他自己愚笨。---莎士比亞

我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠看見的時候,我也會失足顛仆,我們往往因爲有所自恃而失之於大意,反不如缺陷卻能對我們有益。---莎士比亞

懦夫在未死以前,就已經死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。---莎士比亞

外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易爲表面的裝飾所欺騙。

黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。世界上還沒有一個方法,可以從一個人的臉上探察他的居心。---莎士比亞

魔鬼爲了陷害我們起見,往往故意向我們說真話,在小事情上取得我們的信任,然後我們在重要的關頭便會墮入他的圈套。---莎士比亞

沒有什麼事是好的或壞的,但思想卻使其中有所不同。---莎士比亞

如果做好心理準備,一切準備都已經完成。---莎士比亞

你還能說‘苦啊,最苦沒有了’你的苦,還不曾苦到底呢。---莎士比亞

天啊,男人不變心,他就是十全十美了。---莎士比亞

笨蛋自以爲聰明,聰明人才知道自己是笨蛋。---莎士比亞

誰有這眼力能從面部直看到人心?----莎士比亞

有很多良友,勝於有很多財富。---莎士比亞

有些人對你恭維不離口,可全都不是患難朋友---莎士比亞

有一類卑微的工作是用堅苦卓絕的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目標---莎士比亞

逆子無情甚於蛇蠍。---莎士比亞

簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾---莎士比亞

人的一生是短的,但如果卑劣地過這短的一生,就太長了。----莎士比亞

黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來。---莎士比亞

對衆人一視同仁,對少數人推心置腹,對任何人不要虧負。------莎士比亞

書籍是全世界的營養品。----莎士比亞

在命運的顛沛中,最可以看出人們的氣節。----莎士比亞

愛和炭相同。燒起來,得沒法叫它冷卻。----莎士比亞